Conformemente ai principi generali del diritto unionale, le decisioni adottate ai sensi del presente regolamento devono essere adottate su base individuale.
In accordance with the general principles of Union law, decisions under this Regulation shall be taken on an individual basis. ▼B
d) esatti e, se necessario, aggiornati; devono essere adottate tutte le misure ragionevoli per cancellare o rettificare tempestivamente i dati inesatti rispetto alle finalità per le quali sono trattati («esattezza);
accurate and, where necessary, kept up to date; every reasonable step must be taken to ensure that personal data that are inaccurate, having regard to the purposes for which they are processed, are erased or rectified without delay;
Precauzioni speciali che devono essere adottate dalla persona che somministra il medicinale veterinario agli animali Lavarsi le mani dopo l’uso del medicinale veterinario.
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals Wash hands after use of the veterinary medicinal product.
Devono essere adottate misure precauzionali per prevenire la diffusione alla fauna selvatica.
Precautionary measures should be taken to prevent spreading to wildlife.
Per le decisioni del Consiglio che devono essere adottate all'unanimità si richiede l'unanimità dei membri del Consiglio, ad eccezione dei rappresentanti dei governi del Regno Unito e dell'Irlanda.
The unanimity of the members of the Council, with the exception of the representatives of the governments of the United Kingdom and Ireland, shall be necessary for decisions of the Council which must be adopted unanimously.
Tali modifiche dei criteri CLP devono essere adottate in seguito a un periodo transitorio generalmente della durata di 18 mesi a partire dalla pubblicazione sulla Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Such changes to CLP criteria must be adopted following a transitional period of normally eighteen months following its publication as an official journal of the European Union.
Precauzioni che devono essere adottate dalla persona che somministra il prodotto
Precautions to be taken by the person administering the product
Precauzioni speciali che devono essere adottate dalla persona che somministra il medicinale veterinario agli animali: Per impedire ai bambini l’accesso al farmaco veterinario rimuovere dal blister solo una compressa per volta.
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals: To prevent children from getting access to the veterinary medicinal product, remove only one chewable tablet at a time from the blister.
La maggior parte delle misure di attuazione, in particolare quelle legate al sostegno ad azioni culturali, devono essere adottate conformemente alla procedura di valutazione.
Most of the implementation measures, and in particular those related to the support for cultural actions, must be adopted in accordance to the examination procedure.
Le decisioni in materia di diritti d’uso devono essere adottate e rese pubbliche quanto prima possibile dopo il ricevimento della domanda completa da parte dell’ANR.
Decisions on rights of use must be taken and made public as soon as possible after receipt of the complete application by the NRA.
Si tratta di misure urgenti che devono essere adottate nel contesto dell'attuale situazione sul terreno e dovrebbero essere oggetto di costante valutazione.
These are urgent measures that have to be taken against the background of the present situation on the ground and should be kept under review.
d) esatti e aggiornati; devono essere adottate tutte le misure ragionevoli per cancellare o rettificare senza indugio i dati inesatti, tenendo conto delle finalità per le quali sono trattati;
(d) accurate and kept up to date; every reasonable step must be taken to ensure that personal data that are inaccurate, having regard to the purposes for which they are processed, are erased or rectified without delay;
Tali misure di portata generale e intese a modificare elementi non essenziali del presente regolamento devono essere adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all'articolo 5 bis della decisione 1999/468/CE.
Since those measures are of general scope and are designed to amend non-essential elements of this Regulation they must be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.
Precauzioni speciali che devono essere adottate dalla persona che somministra il medicinale veterinario agli animali
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to the animals
Tali misure di portata generale, intese a modificare elementi non essenziali della presente direttiva, devono essere adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all’articolo 5 bis della decisione 1999/468/CE.
Since those measures are of general scope and are designed to amend non-essential elements of this Directive, they must be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.
Vogliamo invitare tutti a partecipare al dibattito sulle misure concrete che devono essere adottate.”
And we want to engage everyone in the debate on the concrete steps which need to be taken."
Le decisioni riguardanti la gestione della pesca devono essere adottate con la partecipazione dei pescatori e delle parti interessate e devono tener conto delle specificità dei bacini marittimi.
Decisions on fisheries management must be taken with the involvement of fishermen and stakeholders, and must take into account the specificities of the sea basins.
Devono essere adottate precauzioni onde evitare che gli ugelli spruzzatori siano otturati da impurità dell'acqua o da corrosioni nelle tubolature, negli ugelli, nelle valvole e nelle pompe.
Precautions shall be taken to prevent the nozzles from becoming clogged by impurities in the water or corrosion of piping, nozzles, valves and pump.
Tuttavia, devono essere adottate misure precauzionali al fine di evitare il contatto diretto o indiretto tra i polli vaccinati e i tacchini.
However, precautionary measures have to be followed in order to avoid direct or indirect contact between vaccinated chickens and turkeys.
Per le decisioni del Consiglio che devono essere adottate all'unanimità si richiede l'unanimità dei membri del Consiglio, ad eccezione del membro che non ha proceduto a tale notifica.
The unanimity of the members of the Council, with the exception of a member which has not made such a notification, shall be necessary for decisions of the Council which must be adopted unanimously.
Precauzioni speciali che devono essere adottate dalla persona che somministra il medicinale veterinario agli animali: In caso di auto-iniezione accidentale, rivolgersi immediatamente ad un medico mostrandogli il foglietto illustrativo o l’etichetta.
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals: In case of accidental self-injection, seek medical advice immediately and show the package leaflet or the label to the physician.
Precauzioni speciali che devono essere adottate dalla persona che somministra il medicinale veterinario agli animali: Lavare le mani e la cute esposta dopo l’uso.
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals: Wash hands and exposed skin after use.
Precauzioni speciali che devono essere adottate dalla persona che somministra il prodotto agli animali Le persone con nota ipersensibilità ai FANS devono evitare contatti con il medicinale veterinario.
Precautions to be taken by the person administering the product People with known hypersensitivity to NSAIDs should avoid contact with the veterinary medicinal product.
Per ratificare la convenzione devono essere adottate sia la legislazione nazionale che la legislazione UE.
Both national and EU legislation need to be adopted to ratify the Convention.
Le misure di attuazione devono essere adottate in sede di comitato conformemente alla procedura di gestione.
The implementation measures must be adopted in comitology, in accordance with the management procedure.
Precauzioni speciali che devono essere adottate dalla persona che somministra il medicinale veterinario agli animali:
Special precautions to be taken by the person administrating the veterinary medicinal product to animals:
Le conclusioni del Consiglio devono essere adottate per consenso da tutti gli Stati membri.
For the Council, the deal still has to be confirmed by member states.
Precauzioni speciali che devono essere adottate dalla persona che somministra il prodotto agli animali
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals
Al fine di garantire il corretto funzionamento del regime dei titoli di importazione e di esportazione nel nuovo quadro giuridico, devono essere adottate alcune norme mediante tali atti.
In order to ensure the smooth functioning of the system of import and export licences in the new legal framework, certain rules have to be adopted by means of such acts.
Saint Vincent e Grenadine ha anche violato l'articolo 18, paragrafo 3, dell'UNFSA, che stabilisce le misure che devono essere adottate da uno Stato nei confronti delle navi battenti la sua bandiera.
Saint Vincent and the Grenadines is also in breach with Article 18(3) UNFSA which stipulates measures to be taken by a State in respect of vessels flying its flag.
Al fine di garantire il corretto funzionamento dei regimi d'intervento pubblico e d'aiuto all'ammasso privato nel nuovo quadro giuridico, devono essere adottate alcune norme mediante tali atti.
In order to ensure the smooth functioning of the public intervention and aid for private storage schemes in the new legal framework, certain rules have to be adopted by means of such acts.
Le modifiche alla classificazione armonizzata devono essere adottate dopo un periodo transitorio che e' generalmente della durata di 18 mesi a partire dalla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Such changes to harmonised classification must be adopted following a transitional period of normally eighteen months following their publication in the official journal of the European Union.
Decisioni su questioni al di fuori dell'ambito della decisione di delega devono essere adottate con la procedura di non obiezione. HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE: Articolo 1
Decisions on issues that fall outside the scope of the delegation decision must be adopted in accordance with the non-objection procedure, HAS ADOPTED THIS DECISION: Article 1
Per le decisioni del Consiglio che devono essere adottate all'unanimità si richiede l'unanimità dei membri del Consiglio, ad eccezione del rappresentante del governo della Danimarca.
The unanimity of the members of the Council, with the exception of the representative of the government of Denmark, shall be necessary for the acts of the Council which must be adopted unanimously.
e) eventualmente, le misure che devono essere adottate dagli altri Stati membri.
(e) where appropriate, the measures to be taken by the other Member States.
Precauzioni speciali che devono essere adottate dalla persona che somministra il medicinale veterinario agli animali Le persone con nota ipersensibilità agli antinfiammatori non steroidei (FANS) devono evitare contatti con il medicinale veterinario.
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals: People with known hypersensitivity to NSAIDs should avoid contact with the veterinary medicinal product.
Precauzioni speciali che devono essere adottate dalla persona che somministra il prodotto agli animali L’autoiniezione accidentale può causare dolore.
Precautions to be taken by the person administering the product Accidental self-injection may give rise to pain.
Le prove di sicurezza dimostrano che il ceppo di vaccino escreto non è pericoloso per i tacchini; tuttavia, devono essere adottate misure precauzionali al fine di evitare la diffusione del ceppo vaccinale ai tacchini.
Safety trials show the excreted vaccine strain is not harmful in turkeys; however, special precautions should be taken to avoid spreading of the vaccine strain to turkeys.
Le decisioni devono essere adottate conformemente agli orientamenti stabiliti a livello internazionale (ONU, ICAO).
Decisions must be taken in line with guidelines set at international level (by the UN body, the International Civil Aviation Organisation).
Precauzioni speciali che devono essere adottate dalla persona che somministra il medicinale veterinario agli animali: Per l’operatore:
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals: To the user:
Tali misure di portata generale e intese a modificare elementi non essenziali della presente direttiva devono essere adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all’articolo 5 bis della decisione 1999/468/CE.
Since such measures are of general scope and are designed to amend non-essential elements of this Directive they must be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.
Precauzioni speciali che devono essere adottate dalla persona che somministra il medicinale veterinario agli animali Non pertinente.
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals Not applicable
Tali proposte, hanno dichiarato i leader, "devono essere adottate celermente".
These proposals, the leaders stated, "must be adopted swiftly".
Devono essere adottate procedure per assicurare che:
Procedures shall be adopted to ensure that:
Al fine di garantire il buon funzionamento del nuovo quadro giuridico devono essere adottate alcune norme per integrare le disposizioni stabilite dal regolamento (UE) n. 1306/2013 nei settori interessati.
In order to ensure the smooth functioning of the new legal framework, certain rules have to be adopted to supplement the provisions laid down by Regulation (EU) No 1306/2013 in the areas concerned.
Precauzioni speciali che devono essere adottate dalla persona che somministra il medicinale veterinario agli animali L’autoiniezione accidentale può causare dolore.
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals Accidental self-injection may give rise to pain.
Precauzioni speciali che devono essere adottate dalla persona che somministra il medicinale veterinario agli animali: La manipolazione dell’azoto liquido deve avvenire in una zona ben ventilata.
Special precautions to be taken by the person administering the veterinary medicinal product to animals: The handling of liquid nitrogen should take place in a well-ventilated area.
Devono essere adottate misure per evitare contaminazioni incrociate durante ogni fase del campionamento e dell'analisi.
Measures shall be taken to avoid cross-contamination at each stage of the sampling and analysis procedure.
La povertà energetica si può affrontare soltanto con una combinazione di misure, soprattutto in campo sociale, che devono essere adottate a livello nazionale, regionale o locale.
Energy poverty can only be tackled by a combination of measures, mainly in the social field and within the competence of authorities on the national, regional or local levels.
2.1649088859558s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?